![]() ![]() |
Page 69
|
SENATOR SMITH: You heard this call? MR. COTTAM: Yes. SENATOR SMITH: The German boat was calling the Titanic? MR. COTTAM: Yes, sir. SENATOR SMITH: And did that disarrange your signals? MR. COTTAM: No, sir. SENATOR SMITH: But after that call was finished, then what did you get, if anything? MR. COTTAM: I heard the Olympic calling the Titanic. SENATOR SMITH: Did you hear the Titanic calling the Olympic? MR. COTTAM: No, sir; not at first. SENATOR SMITH: But you heard the Olympic calling the Titanic? MR. COTTAM: Yes, sir. SENATOR SMITH: What did the Olympic say? MR. COTTAM: He was calling him and offering a service message. SENATOR SMITH: Offering their service? MR. COTTAM: Offering a service message. SENATOR SMITH: Offering a service message? MR. COTTAM: Yes. SENATOR SMITH: Then what followed? MR. COTTAM: Nothing, for about a half a minute. Everything was quiet. SENATOR SMITH: Nothing for about half a minute? MR. COTTAM: Yes. SENATOR SMITH: By this time you were quite alert to the situation, were you? MR. COTTAM: I was in communication with some station or other the whole way from the time of the wreck right to New York. SENATOR SMITH: You were in communication with some ship? MR. COTTAM: Yes, sir. SENATOR SMITH: All the way? MR. COTTAM: Yes, sir. SENATOR SMITH: All the way? MR. COTTAM: Yes, sir. S ENATOR SMITH: And often? MR. COTTAM: Yes, sir. . . . SENATOR SMITH: After this minute, then what? |
LE SÉNATEUR SMITH : Vous avez entendu cet appel? M. COTTAM : Oui. LE SÉNATEUR SMITH : Le navire allemand appelait le Titanic? M. COTTAM : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Et cela a-t-il perturbé vos signaux? M. COTTAM : Non, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Mais une fois l’appel terminé, qu’avez-vous obtenu, le cas échéant? M. COTTAM : J’ai entendu l’Olympic appeler le Titanic. LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous entendu le Titanic appeler l’Olympic? M. COTTAM : Non, monsieur; pas au début. LE SÉNATEUR SMITH : Mais vous avez entendu l’Olympic appeler le Titanic? M. COTTAM : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’a dit l’Olympic? M. COTTAM : Il l’appelait et lui offrait un message de service. LE SÉNATEUR SMITH : Il lui offrait son service? M. COTTAM : Il lui offrait son service. LE SÉNATEUR SMITH : Un message pour lui offrir son service? M. COTTAM : Oui. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’est-ce qui a suivi? M. COTTAM : Rien, pendant environ une demi-minute. Tout était calme. LE SÉNATEUR SMITH : Rien pendant une demi-minute? M. COTTAM : Oui. LE SÉNATEUR SMITH : À ce moment-là, vous étiez tout à fait au courant de la situation, n’est-ce pas? M. COTTAM : J’étais en communication avec une station ou une autre tout le temps depuis le moment du naufrage jusqu’à l’arrivée à New York. LE SÉNATEUR SMITH : Vous étiez en communication avec un navire quelconque? M. COTTAM : Oui, monsieur. E SÉNATEUR SMITH : Jusqu’au bout? M. COTTAM : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Jusqu’au bout? M. COTTAM : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Et souvent? M. COTTAM : Oui, monsieur. . . LE SÉNATEUR SMITH : Après cette minute, que se passa-t-il? |
![]() ![]() |
Page 69
|